watermark logo

Susunod

Auto-play

Булат Окуджава Живые, вставай-подымайся поет Александр Хочинский

36 Mga view • 04/08/21
Ibahagi
I-embed
I-download
Ирина Канашина
Ирина Канашина
83 Mga subscriber
83








Александр Хочинский поет
песню Булата Окуджавы "Живые вставай, поднимайся..." на титрах фильма
"Мой боевой расчет" 1987 год. (режиссер Михаил Никитин по сценарию
Светланы Кармалиты)

Живые, вставай-подымайся,
будь счастлив, кто снова живой,
на первый-второй рассчитайся,
ряды поредевшие сдвой.

Чисты ваши тонкие руки,
ясна ваших глаз синева,
цена за минувшие муки
ничтожна, как дым и трава.

Чем дальше от юности дерзкой,
тем ближе мы к черной земле,
и памятка бури вселенской
лежит, как печать, на челе.

И все неподатливей струны,
и с каждой минутой трудней
увидеть в усмешке фортуны
улыбку надежды своей.

Но если сержанта былого
сквозь дымку проявится лик,
душа моя, честное слово,
опять замирает на миг.

И если учитель ворчливый
к доске предлагает пройти,
иду я, как мальчик счастливый,
и верю, что все впереди.

























































3:30



















3:03






























2 343 просмотра








20:17






"Всем чертям назло" (мультфильм,1981)



2 831 просмотр

Magpakita ng higit pa
2 Mga komento sort Pagbukud-bukurin Ayon
Tatnad168
Tatnad168
4 buwan kanina

🤗

1
0
GEORGE
GEORGE
3 taon kanina

OK!

0
0
Magpakita ng higit pa

Susunod

Auto-play